MONOCHROME Lyrics
MONOCHROME - 水槽[00:00]
TME享有本翻译作品的著作权[00:00]
词:水槽[00:00]
[00:00]
曲:水槽[00:01]
[00:01]
编曲:水槽[00:01]
[00:01]
物足りないグレースケールに疼く[00:05]
心中因意犹未尽的灰阶隐隐作痛[00:05]
確信は消えてなくなって[00:15]
那份确信早已消失无踪[00:15]
後悔は嘘にした[00:17]
悔恨沦为了谎言[00:17]
刃こぼれ欺いた[00:19]
刀刃中满是欺骗[00:19]
メンテナンス時間外[00:21]
游离在固定的时间之外[00:21]
わかっていたのに[00:23]
尽管我早就心知肚明[00:23]
褪せた色は不可逆の理[00:26]
褪去的色彩终究沦为不可违逆的道理[00:26]
せいぜい祈るも良い[00:28]
至少还可以为此诚心祈祷[00:28]
どうせ戻れない[00:30]
反正没有回头路可走[00:30]
決めたはずの覚悟の裏[00:32]
在本应下定的决心之下[00:32]
付き纏う迷いと不安[00:34]
迷茫与不安如影随形[00:34]
張り裂けた思いの束[00:35]
破裂的感情就此汇聚[00:35]
何一つも得られないまま[00:37]
可最后终究还是一事无成[00:37]
生きるより大切なこと[00:41]
比活着还有更为重要的使命[00:41]
背負って分かつモノクローム[00:44]
将这如此分明的黑白世界肩负于身[00:44]
解けない命題の正解を求めて[00:49]
寻求难以解开的命题后的正确答案[00:49]
選び取る果てるまで[00:51]
在最终抉择浮出水面前[00:51]
僕らがどこから来たのか思い出す[00:55]
认真地回忆下我们究竟从何处而来[00:55]
混ざることのない生命を[00:58]
生命本就不容遭到任何玷污[00:58]
誰にも秤れない 壊れてく一瞬で[01:02]
谁都难以衡量 在分崩离析的一瞬[01:02]
どんな尺度で見据えたらいい[01:05]
究竟该以何种标准去看待才好[01:05]
心に意味を与えてくれた[01:09]
你的话语为心灵赋予意义[01:09]
君の言葉を抱いて[01:19]
我会将其始终铭记[01:19]
裏返しの善悪に佇む君を[01:24]
因互为表里的善恶而驻足的你[01:24]
とても咎められない[01:27]
我根本就无法归咎责怪[01:27]
絶った退路が[01:28]
曾经断绝的退路[01:28]
フラッシュバックする脳裏[01:30]
就这样闪现在我的脑海中[01:30]
命拾いするたび致命的に鮮明[01:34]
每次侥幸捡回一命都致命般鲜明[01:34]
振り返る昔日 恨んでも懐かしい[01:37]
回顾往昔 哪怕愤恨仍旧是怀念无比[01:37]
生き急ぐ眼差しに[01:39]
那般焦急的眼神之中[01:39]
肥大する型落ちの劣等[01:42]
愈发流露不合时宜的自卑[01:42]
洗っても無意味なようだ[01:44]
再怎么历经洗涤也毫无意义[01:44]
二度と相容れぬ色を選んだ[01:54]
最终选择再也无法交融的色彩[01:54]
それでも見渡す限り未完成の未来[02:02]
即便如此 只要放眼望去便能看到不完美的未来[02:02]
消えかけてはまた灯した[02:04]
在濒临熄灭之际再次死灰复燃[02:04]
繰り返す自問自答が[02:06]
那反复进行的自问自答[02:06]
詰る可能性の箍[02:08]
充斥着可能性的桎梏[02:08]
引き絞る射程距離は無謀か[02:10]
竭力缩小的射程范围是否过于鲁莽[02:10]
生きるより大切な鼓動[02:14]
比起活着还有更显珍贵的悸动[02:14]
背負って穿つモノクローム[02:16]
将一语道破的黑白世界肩负于身[02:16]
解けない命題の正解を求めて[02:21]
寻求难以解开的命题后的正确答案[02:21]
選び取る果てるまで[02:23]
在最终抉择浮出水面前[02:23]
僕らがどこから来たのか思い出す[02:28]
认真地回忆下我们究竟从何处而来[02:28]
混ざることのない生命を[02:31]
生命本就不容遭到任何玷污[02:31]
誰にも秤れない 壊れてく一瞬で[02:34]
谁都难以衡量 在分崩离析的一瞬[02:34]
どんな尺度で見据えたらいい[02:38]
究竟该以何种标准去看待才好[02:38]
心に意味を与えてくれた[02:42]
你的话语为心灵赋予意义[02:42]
君の言葉を抱いて[02:45]
我会将其始终铭记[02:45]
いつだって二律背反[02:46]
不论何时都这般自相矛盾[02:46]
悔しい 悲しいの度に満ちる月[02:48]
每次感到悔恨悲伤时月亮都会盈满[02:48]
到底敵わない巨大な敵[02:50]
如何都无法战胜的巨大敌人[02:50]
は自分の中に巣食ってる闇[02:52]
正是盘踞在自己内心深处的黑暗[02:52]
愉悦と優越を捨てていく[02:54]
将愉悦与优越统统就此舍弃[02:54]
群れる不全に戸惑う[02:55]
对汇聚的不完全感到困惑[02:55]
黒く刻む幻 仇なす白夜の先[03:00]
在漆黑中铭刻幻象 在敌对的白夜过后