Bye

2025-06-08 time


Bye Song MP3
Bye-Bye to you - UVERworld (ウーバーワールド)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:TAKUYA∞

曲:TAKUYA∞/彰

编曲:UVERworld

明日にはこの世界には居ない
明日我将从这个世界上消失
いつか君が
某天你也会
離れて行ってしまう前に
在离别时刻到来之前
自分の方から去って
就让我主动选择离开
しまおうとするのは
这样决绝的方式
一秒のサヨナラさえも
甚至连最后那一秒的道别
言わせてくれなかった
都不曾给予机会
今でも好きなアーティストの
如今仍深爱的那位艺术家
生涯の終え方が
在生命终结之际
突然木っ端微塵
突然如碎木般消散
悔いは無いと勇猛果敢に
毫无悔意且勇往直前地
散りゆかれた後もずっと
飘零离去之后
僕にはもうアナタしか居ない
我的世界只剩下你存在
(居ない)
(存在)
夢みたいに bye-bye to you
恍如梦境般 与你告别
あの人への想いが
对那个人的思念
色褪せていかないのは
始终未曾褪色
その人がもう此処には居ない
只因那人已不在此处
だとしたら bye-bye to you
若是如此 就与你告别
君の中の僕も
希望留在你心中的我
色褪せないでほしいから
也能永不褪色
心に保存して
请将这份心意封存
僕はこの世界にはもう居ない
此刻我便从这世界消失
Ah いつか僕らが突然涙ながらに
啊 若某天我们突然含泪
引退宣言をするそんな日は
宣布引退的那天来临
前髪を切り過ぎたから
只因剪坏了额前的刘海
今日は彼には会いたく無い
今天就不想与他相见
君にも分かるかも
或许你也能够理解吧
欠点が愛おしくなる
连缺点都变得惹人怜爱
それが愛の始まりならば
若这便是爱情的开端
そんなの君くらいしか居ない
世间唯有你能让我如此
なのにいつかは bye-bye to you
可终有一日要 与你告别
泡や虹のように
如同泡沫与虹彩
僕が消えた次の日も
在我消逝的次日清晨
君にも僕しか居ないの?居ない
你的世界是否只剩我存在?不存在
じゃ同じだね bye-bye to you
那便同样地 与你告别
今日まで君がこんなに
至今你为我倾注的
捧げてくれた想いすら
这份沉甸甸的心意
消えてくなら
若终将消散
僕はこの世界にはもう居ない
此刻我便从这世界消失
本当は守れないかもしれない
或许我终究无法遵守
誓いじゃなくて
那些海誓山盟
「明日もね」って言えるような
只想每天清晨对你说
君との日々を
"明天也要相见"
ずっと愛され続ける為の去り方や
为了永远被你所爱而选择离开的方式
永遠や無限の為にも
即便为了永恒与无限
終わらせなきゃと
也必须画下句点
そんなことばかり考えてしまうのは
这般辗转反侧的思绪
君にはずっと愛されていたいから
只因渴望被你永远深爱
Unite
团结一心
もうやだ辞めた bye-bye to you
已经受够了 就此告别
去られるのが怖くて
畏惧被人抛弃的命运
自分から去ってく人生に
主动选择离开的人生
納得できる僕は何処にも居ない
这样的活法我绝不认同
逃げる未来に bye-bye to you
向逃避的未来 挥手作别
今日よりも明日
愿明日之我
素敵な自分であれるように
能比今日更加闪耀
それを受け取ってほしい人に
而最值得托付这份心意的人
君以上なんて居ない
除你之外再无其他
君が僕を好きになった
自你爱上我的那个瞬间
たった一度でも
仅此一次的邂逅
ならきっと更にもっと
定会让我愈发深陷
好きだけど
虽然深爱
傷付かぬように遠ざけて
却为免受伤而刻意疏远
生きようとしていた
这般生存至今的我
今日までの僕は
终将在明日清晨
明日にはこの世界には居ない
从这个世界上彻底消失
Singer:UVERworld