予感の途中

2026-03-24 time


予感の途中 Song MP3
予感の途中 - 茜屋日海夏 (あかねや ひみか)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:☆Taku Takahashi(m-flo)/ARAKI

曲:☆Taku Takahashi(m-flo)/ARAKI

此処から月を見ていただけ
明明只是在此处遥望着月亮
それだけのはずだったのに
本该仅是如此而已
君が側に座るから
只因你坐在我的身旁
何か少し 騒ぎ出す
心绪便莫名地躁动起来
優しさだけじゃない
这并非仅是温柔
勘違いと思えなくて
让我无法认定是错觉
でも踏み出すには まだちょっと
但想要迈出脚步 似乎还欠缺
勇気が足りないみたい
那么一点点的勇气
これは恋? それとも違うの?
这是恋爱?抑或并非如此?
自分の気持ちすらまだ曖昧で
连自己的心意都尚未分明
でもね 君のこと
但是啊 每当思及你的事
考えて夜は過ぎてゆく
夜晚便悄然流逝
そばにいたい だけど二人
想要陪伴在你身边 然而两人之间
いつもの距離が縮むたびに
每当惯常的距离缩短之时
嬉しいのに 戸惑うの
明明满心欢喜 却不知所措
予感の途中で立ち止まる
在预感之中停下了脚步
3秒黙った後
沉默三秒之后
「おやすみ」の一言でも
哪怕是道声「晚安」的话语
期待しちゃいけないって
明知不该有所期待
思っても 止められない
却依然无法抑制这份心情
「友達だよね?」って
当被他人问及
誰かに聞かれたその瞬間
「我们是朋友对吧?」的瞬间
なぜか少しだけ
不知为何胸口
胸が苦しくなったんだ
竟掠过一丝苦涩
これは恋? それとも気のせい?
这是恋爱?抑或只是错觉?
何かを決めるにはまだ早過ぎて
要确定什么还为时过早
でもね 君の声
但是啊 你的声音
昨日よりも近く感じる
感觉比昨日更近在咫尺
見つめ合って すぐ逸らして
目光相触又慌忙移开
でも本当は見つめていたい
可其实多想继续凝视着你
知らなかった こんな自分
从未知晓 这样的自己
予感が途中で揺れている
预感在途中摇摆不定
雨上がりでも 傘に隠して
纵使雨过天晴 也藏身伞下
笑ってごまかすけど
用笑容掩饰着心意
いつかはきっと 君の隣で
但总有一天定能 在你的身旁
素直になれるかな
坦率地面对自己吧
これは恋? きっとそうだよね
这是恋爱?一定是的吧
答えはまだ怖いけど 逃げたくない
答案虽仍令人畏惧 却不愿逃避
だって 君のこと
因为 对你的这份心意
こんなにも大事に思ってる
是如此珍重地放在心上
進みたいよ 一歩ずつでいい
想要向前迈进 哪怕仅是一步也好
この気持ちが嘘じゃないなら
若这份心情并非虚假
戸惑いごと 抱きしめて
便将所有迷茫 拥入怀中
予感に名前が付く日まで
直到预感拥有名字的那天
Singer:茜屋日海夏